16 августа 2013

ПЕСНИ ГОР

Алексей Марков

Эту маленькую книжку берешь в руки с особенно гордым чувством. Ведь Расул Гамзатов – представитель той немногочисленной народности – аварцев, которые немногим более тридцати лет назад в царских списках значились как вымирающая народность. Октябрьская революция открыла этому народу источник жизни.

«Песни гор» – удачное название для этой искренней, глубокой лирической книги. Автор будто подслушал мысли и песни своего народа и только записал их. Каждая строка стиха полна светлой радости новой жизни горцев. Гамзатов, будучи кровно связан своим творчеством с народом, живет его интересами, мыслями, желаниями.

Расул Гамзатов хорошо видит и чувствует природу. Но в стихах о природе у него нет беспредметного любования ею. Стихи его проникновенны и всегда обращены к современности.

В сборнике много лирических стихов. Лирические стихи Гамзатова ярки, сочны, умны. Многие из них имеют большое воспитательное значение («Просто так ничего не бывает», «Дочь лесника» и др.).

Переводы стихов, сделанные В. Бахновым, С. Городецким, В. Звягинцевой, Н. Гребневым, неплохие. Некоторые переводчики не смогли донести до русского читателя национальный колорит стихов Расула Гамзатова. Однако все это не снижает достоинств талантливой книги, говорящей о том, что Расул Гамзатов – одаренный поэт, от которого мы вправе ждать и требовать многого.
1949 год

Марков, А. Песни гор [Текст]// Смена.- 1949.- № 18.

Комментариев нет:

Отправка комментария