13 июля 2018

К ВОПРОСУ О «РУССКОСТИ НЕРУССКИХ»

Чингиз Гусейнов

Одно время утверждалось, будто даже великолепный поэт Расул Гамзатов «сделан» русскими переводчиками. В те годы я решил однажды в порядке эксперимента сравнить подстрочники и переводы Р. Гамзатова, попросил студента-аварца, который учился у меня в Литературном институте, сделать подстрочник, но он вдруг — испугавшись блуждавших слухов — решил не ввязываться в эту затею. Я обратился к переводчикам Якову Козловскому и Науму Гребневу, моим приятелям, мол, так-то и так, хочу в целях научных сопоставить перевод с подстрочником. Отказали: дескать, не хранят подстрочников. Но нашелся другой студент-аварец, к нему я подступался долго, чтоб не спугнуть, и вот — в моих руках подстрочники, а параллельно к ним переводы Я. Козловского и Н. Гребнева. Долгие годы, пока профессорствовал в МГУ, демонстрировал я их на лекциях как пример того, что, если перед нами большой поэт, а Расул Гамзатов из таковых, то образную его систему в полной мере не передать, задача — хотя бы приблизиться к нему, хоть частично выразить.

Вот подстрочник Р. Гамзатова:

Разве после смерти Махмуда [поэт-лирик] не влюблялись горцы?
Нет же песен, заставляющих гореть сердца.
Разве после Шамиля не было войн?
Нет же военных вестей настоящих.

Влюблялись горцы, зачем говорить напрасно?
Муи [возлюбленная Махмуда] не надо похищать — она сама идет.
И войны были, зачем говорить напрасно?
Но кинжалы уже просят мира.

А вот перевод Якова Козловского:

Махмуда песни будут жить, покуда
Неравнодушен к женщинам Кавказ.
Но разве после гибели Махмуда
Любовных песен не было у нас?

Нет, песни есть пленительного лада,
Еще какие песни о любви!
Но только горцу похищать не надо
Печальную красавицу Муи.

Именно в ответ на вышеупомянутые «слухи» Р. Гамзатов обратился к прозе, создал свой замечательный «Мой Дагестан»: тут уж за него не сочинишь.
2014 год

Гусейнов, Ч. К вопросу о «русскости нерусских» [Текст]: О проблемах перевода многонациональной российской литературы на русский язык/ Чингиз Гасан оглы Гусейнов// Дружба народов.- 2014.- № 4.- С. 204-224.

Чингиз Гасан оглы Гусейнов – писатель, литературовед, культуролог, доктор филологических наук

Комментариев нет:

Отправить комментарий